0411-87509058
| 技術(shù)交流
技術(shù)交流口譯是一個相對來講要求比較高的翻譯活動,技術(shù)交流口譯譯員除了要具備較高的語言素養(yǎng)、扎實的語言基本功、出眾的記憶力等這些對口譯人員的普通要求外,還要具備良好的心理素質(zhì),學(xué)會克服心理障礙,懂得多門專業(yè)知識,具備敏捷的反應(yīng)能力及較強(qiáng)的職業(yè)道德。
口譯工作是一項傳遞信息的工作。這種傳遞應(yīng)該是客觀、忠實、全面的。譯員在翻譯過程中不能加入自己主觀的意見和看法, 或是隨意增減翻譯的內(nèi)容。另一方面,口譯工作也不是機(jī)械刻板的生搬硬套的過程。在工作中不是被動、消極的,他不能抱著“我只負(fù)責(zé)翻譯雙方的談話, 其余一切與我無關(guān)”的思想。而是要充分發(fā)揮雙方優(yōu)勢,創(chuàng)造和利用有利于促進(jìn)雙方理解的積極因素。這就要求譯員在工作現(xiàn)場注意觀察交談雙方的反應(yīng), 遇到聽話人沒有聽懂的時候, 要及時變換用詞、句式結(jié)構(gòu),或征得講話人的同意后進(jìn)行補(bǔ)充和解釋。遇到對抗性的過激語言, 則應(yīng)采取一些靈活的處理方式。
大連美標(biāo)雅文翻譯公司是一家高端專業(yè)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),我們專注于技術(shù)交流、商務(wù)交流、陪同、展會等多個領(lǐng)域技術(shù)交流口譯翻譯服務(wù),翻譯語種有英語、韓語、法語、日語、德語等。我們的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。
技術(shù)交流口譯翻譯服務(wù)范圍 | |||||||||||||
|
技術(shù)交流口譯翻譯語種 | ||||||||||||||
|
技術(shù)交流口譯報價:
如需詳細(xì)技術(shù)交流口譯報價或咨詢,請致電:0411-87509818 87509058,或發(fā)送電子郵件至 yeawin@sina.com與我們的項目管理人員聯(lián)系,獲取報價。